翻訳と辞書
Words near each other
・ List of Ion Television affiliates
・ List of Iona College alumni
・ List of iOS devices
・ List of iOS games
・ List of Iowa area codes
・ List of International World Class Championship Wrestling alumni
・ List of International Wrestling Association events
・ List of Internet chess servers
・ List of Internet entrepreneurs
・ List of Internet exchange points
・ List of Internet exchange points by size
・ List of Internet Explorer add-ons
・ List of Internet Explorer extensions
・ List of Internet forums
・ List of Internet phenomena
List of Internet phenomena in China
・ List of Internet pioneers
・ List of Internet radio stations
・ List of Internet Relay Chat commands
・ List of internet service providers in Brazil
・ List of internet service providers in Bulgaria
・ List of internet service providers in India
・ List of internet service providers in Paraguay
・ List of Internet service providers in Saudi Arabia
・ List of Internet Slang
・ List of Internet slang
・ List of Internet slang phrases
・ List of Internet television providers
・ List of Internet top-level domains
・ List of interplanetary voyages


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of Internet phenomena in China : ウィキペディア英語版
List of Internet phenomena in China

This is a list of phenomena specific to the Internet within China.
==Memes==

*Aircraft carrier style — refers to the crouching and pointing position taken by two technicians on the Chinese aircraft carrier Liaoning to give the green light to the fighter pilots. Has spawned many parody images posted by web users. The name of the meme itself is a parody of Gangnam Style.
*Back Dorm Boys (后舍男生; hòushè nánshēng) — Two Chinese males lip-synching to Backstreet Boys in a dormitory.〔(Out of the dorm, Economist )〕
*Bus uncle (巴士阿叔 Bāshì āshū) — The reaction of an angry middle aged man towards a young man seated behind him on a bus in Hong Kong, which became widespread over the Internet.
*Honglaowai (红老外; hóng lǎowài) — An American, called George Costow, who sang Chinese Communist songs which he put on YouTube.
*"I and my little friends were struck dumb!" (我和我的小伙伴都惊呆了 Wǒ hé wǒ de xiǎo huǒbàn dōu jīng dāile): Meme used for surprise and bewilderment. Originated in 2013 in a primary school student's essay.〔(ChinaSMACK glossary, accessed 17 February 2015 )〕
*"I would rather cry in a BMW" — a 2010 phrase coined by Ma Nuo, a 21-year-old contestant on the game show ''Fei Cheng Wu Rao'', when asked by a suitor whether or not she would go ride on his bicycle with him on a date. The phrase became a meme and caused an outcry on the internet and led to serious soul-searching about materialism in early 21st Century Chinese society.
*Jia Junpeng (贾君鹏 Jiǎ Jūnpéng) — A post on the Baidu Tieba World of Warcraft forum which attracted more than 400,000 viewers and 17,000 replies, despite only consisting of the text "Jia Junpeng, your mother is calling you home for dinner".
*Jinkela (金坷垃 Jīnkēlā) — a Chinese fertilizer product with television advertisements deemed so ridiculous and amusing to the point where it became a widespread meme in mainland China and Taiwan.
* "Just out getting some soy sauce" (打酱油 dǎjiàngyóu): In 2008, Edison Chen, a celebrity from Hong Kong, was involved in a nude photo scandal which shocked many around the world. A Guangzhou journalist attempted to interview an ordinary man on the street about the incident. The man said that he knew nothing about it, and was "just out getting some soy sauce." After that, this became a very popular internet meme, used to indicate that some people don't care about what goes on in society, or that bigger issues don't concern them because they are powerless to affect the outcome anyway.〔
*Luo Yufeng (罗玉凤; Luó Yùfèng) — gained significant attention in late 2009, after passing out flyers in Shanghai seeking a marriageable boyfriend with extreme demands.
*"My dad is Li Gang!" (我爸是李刚; Wǒ bà shì Lǐ Gāng)- a popular internet catchphrase in 2010, following the Li Gang incident.〔
*Q-version (Q版; Kiū bǎn) — cartoonification or infantilization in the artistic renderings of real life characters or objects, commonly found on the Internet.
*Very erotic very violent (很黄很暴力; hěn huáng hěn bàolì) — A common Internet catchphrase, after a report by Xinwen Lianbo, the most viewed of China's state-sponsored news programs, where a young girl was reported to have come across content on the Internet which was "Very erotic, very violent". This incident sparked wide forms of parody on the Internet, and also questioned the credibility of the state broadcaster's newscasts.〔
*Very good very mighty (很好很强大; hěn hǎo hěn qiáng dà) — a common catchphrase found throughout Chinese forums, and has many different variants.
*Xianxingzhe (先行者; xiānxíngzhě) — the first bipedal humanoid robot in China, commonly subject to parody and ridicule on the Internet.〔(The forerunner advances to a new century, People's Daily, November 30, 2000. URL accessed 17 February, 2015 )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of Internet phenomena in China」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.